5/5 Punkte wegen meinem kranken gelächter vor dem Bildschrim :D
Über die Übersetzung von "Mannschnitter" habe ich mich auch derbe aufgeregt .
Manhack - Mannschnitter tztztztz.....
Druckbare Version
5/5 Punkte wegen meinem kranken gelächter vor dem Bildschrim :D
Über die Übersetzung von "Mannschnitter" habe ich mich auch derbe aufgeregt .
Manhack - Mannschnitter tztztztz.....
Ameisenlöwen, Ameisenlöwen Wachen, Gravitations Waffe, Scheunenacle oder Hindernissnacle, Anschleicher, Die Kombinierer, Beobachter, Läufer, Schwarzer Tafelberg, Hund um nur beispiele zu nennen...
sie hätten noch viel mehr blödsinn übersetzen können,
zum comic, ganz witzig, als er den G-man findet, und diesen für Laamar hält, musste ich grinsen ;)
Aber egal von wo er kommt, sofern es die erde ist, sollte er wissen was headcrabs sind
Nicht wenn er unter nem Stein gelebt hat ;)
*steinhochklapp* WTF *steinrunterklapp*
ARG! Ein hirnloser Spongbob-Zombie! Stirb!
auf die beiden Wörter kommt man wenn man nur "barn" übersetzt. Aber Barnacle übersetzt bedeutet soviel wie: die Klette, oder aber Zoologisch gesehen heißt es auch: der Rankenfußkrebs
(meine Quelle)
oder auch Nasenknebel
Am besten fände ich ja Die Kombinierer, klingt so mathematisch. xD